Городской вуз международного партнерства / Государственная лицензия АБ 0137478
Международная аккредитация ACBSP (США) / Институциональная и специализированная аккредитация НКАОКО (Казахстан)

Реализация полиязычного образования в Казахстанско-Американском свободном университете

Сарсембаева Г.Ж.

Что такое полиязычие и для чего нужно внедрять полиязычное образование? Полиязычие – основа формирования поликультурной личности. Полиязычный человек – это не только человек, который может говорить и понимать иностранную речь, но и умеющий в различных ситуациях общения пользоваться иностранными языками.

В ежегодном Послании Президента Республики Казахстан Нурсултана Абишевича Назарбаева  говорится «молодежь Казахстана, состоявшегося государства должна стать полиязычной, поскольку знание языков предполагает формирование нового казахстанского патриотизма и открытие новых возможностей для молодого поколения. Ответственная  языковая политика является одним из главных консолидирующих факторов казахской нации».

Казахстан – страна многонациональная. В Казахстане в дружбе и согласии проживает более 130 народностей и национальностей. На сегодняшний день для  казахстанцев открыты двери почти во все страны мира. Для молодежи есть возможность обучаться, стажироваться в зарубежных вузах посредством различных программ обучения и академической мобильности. Знание языков дает возможность увидеть мир, перенять опыт и быть востребованным специалистом не только в своем регионе и стране, но и также далеко за его пределами. Успешно на сегодняшний день идет реализация принципов Болонского процесса в вузах Казахстана. Внедрение принципов Болонского процесса непосредственно связано с полиязычным обучением. Совместные образовательные программы, академическая мобильность не предоставляется возможным без знания иностранного языка. С 2013-2014 учебного года Казахстанско-Американский Свободный Университет включен в программу подготовки полиязычных кадров по педагогическому, инженерно-техническому и естественно-научному направлению. КАСУ реализуя принципы Болонского процесса осуществляет подготовку по трехуровневой системе обучения:  бакалавриат, магистратура и докторантура. Для обеспечения академической мобильности обучающихся и признания образовательных программ КАСУ (всех уровней и форм высшего и послевузовского образования) в европейском образовательном пространстве КАСУ разработал положение «О порядке перезачета кредитов по типу ECTS в КАСУ» согласно которому идет перерасчет кредитов ECTS в кредиты Республики Казахстан и кредиты ECTS в казахстанские кредиты. В рамках академической мобильности за 2015 год участвовало в академической мобильности 37 студентов и преподавателей КАСУ. Университетом заключены 20 договоров о совместной образовательной деятельности с зарубежными вузами и организациями. Реализуется проект двухдипломного образования по специальности 6М050700 «Менеджмент» с ФГФОУВО «Санкт-Петербургский национальный исследовательский университет информационных технологий, механики и оптики». В соответствии с Правилами организации учебного процесса по  КТО в КАСУ разработаны модульные образовательные программы. В соответствии с ними сформированы рабочие учебные планы и учебно-методические комплексы дисциплин. Также в вузе успешно внедрены в учебный процесс дистанционные образовательные технологии на вечерней и заочной формах обучения. Применяются дистанционные технологии обучения как кейсовые, так и сетевые на платформе MOODLE, а также функционируют дистанционные курсы по дисциплинам, которые работают непосредственно  с университетами США.

Внедрение полиязычного образования дает большие перспективы вузам и особенно обучающимся в реализации своего потенциала, в применении своих знаний и умений для улучшения собственного благосостояния и благосостояния своей страны.  

Что представляет собой инновационная полиязычная модель образования? Полиязычие в образовательной среде является одним из основных аспектов работы всех учебных заведений страны. Программа полиязычного обучения предусматривает создание новой модели образования, способствующей формированию конкурентоспособного поколения в условиях интернационализации, владеющего языковой культурой. Трёхъязычие дает студентам ключ к мировым рынкам, науке и новым технологиям, создает условия для формирования нового мировоззрения и приобщения к культурам различных народов.

Начиная с 2012-2013 учебного года началась  подготовка полиязычных учительских кадров в вузах. В связи с этим с этим,  в 20 вузах страны открыты спец.отделения по подготовке полиязычных кадров приоритетных специальностей инженерно-технического и естественнонаучного направлений.

На сегодняшний день в стране и в нашем вузе принимаются активные меры по созданию условий для того, чтобы студенты наряду с государственным и русским активно изучали английский язык и другие мировые языки. С 2013-2014 учебного года в Казахстанско-Американском свободном университете применена полиязычная модель образования, в этом же году сформированы две полиязычные группы по специальностям 5В070300 «Информационные системы» и 5В010200 «Педагогика и методика начального обучения». В 2015-2016 учебном году сформированы уже шесть полиязычных групп по тем же специальностям - 5В070300 «Информационные системы» и 5В010200 «Педагогика и методика начального обучения». В целях качественной организации учебного процесса разработаны РУП специальностей, осуществляющих полиязычную подготовку, УМК дисциплин на казахском, русском и английском языках, КЭД, структуры полиязычных образовательных программ. Согласно данных структур дисциплины рабочих учебных планов специальностей, осуществляющих подготовку полиязычных кадров, разделены на три группы: дисциплины, читаемые на казахском языке, дисциплины, читаемые на русском языке, дисциплины, читаемые на английском языке. В подготовке полиязычных специалистов принимают участие преподаватели зарубежных университетов – партнеров КАСУ: Concordia University (США), Warner Pacific College (США), Northwest Nazarene University (США) и другие. Университет располагает соответствующей материально-технической базой для организации процесса изучения языков: имеется лингафонный кабинет, оборудованный специальной техникой односторонней звуковой передачи и активно используемый при проведении практических занятий по английскому языку и кабинет изучения государственного языка.

С каждым годом вуз увеличивается дисциплины, изучаемые на трех языках, а также увеличивается качественный и количественный состав преподавателей ведущих занятия в полиязычных группах.  Одновременно университет на своей базе готовит преподавателей, которые будут в будущем преподавать на английском языке дисциплины базового и профилирующего компонента, обеспечивая их подготовку курсами английского языка разных уровней.

С какими проблемами сталкиваются вузы при внедрении полиязычного образования? Любые реформы, нововведения в образовании сталкиваются в первую очередь с определёнными проблемами и противоречиями. В настоящее время проблема стоит в разработке нормативно-правовых и теоретических вопросов полиязычного обучения, его научного, учебно-методологического и организационного обеспечения.  Проблема состоит в количественном, а также качественном составе ППС, ведущих занятия на трех языках, а также в повышении квалификации ППС в соответствии с требованиями полиязычного образования. Для того чтобы обеспечить качественное полиязычное обучение преподавательскими кадрами необходимо планировать участие их в программах международной и внутриреспубликанской академической мобильности, на семинарах и тренингах по полиязычному обучению. Организовать издание учебников, учебных пособий, словарей на трех языках. Приглашать для проведения лекций и мастер-классов зарубежных и казахстанских специалистов в области полиязычия. Все эти проблемы  требуют не только правильного организационного и методического подхода, но и не малых финансовых затрат. Естественно  с проблемами с аналогичными проблемами столкнулся и наш университет. Дальнейшими мерами по реализации полиязычного образования в нашем вузе являются:

  • разработка и внедрение новых элективных курсов на трех языках в соответствии с международными стандартами;
  • разработка инновационных методик полиязычного образования на основе изучения передового опыта зарубежных стран;
  • разработка модели полиязычного дистанционного обучения;
  • увеличить число ППС для прохождении стажировок в рамках обмена за рубежом;
  • разработка программы издания учебной, учебно-методической  и научной литературы в соответствии с учетом полиязычного обучения.

Владение казахским, русским и иностранным языками становится в современном обществе неотъемлемым компонентом личной и профессиональной деятельности человека. Всё это в целом вызывает потребность в большом количестве граждан, практически и профессионально владеющих несколькими языками и получающих в связи с этим реальные шансы занять в обществе более престижное как в социальном, так и в профессиональном отношении положение. 

Одной из главных задач приобщения молодежи к универсальным, глобальным ценностям, формирования у студентов умений общаться и взаимодействовать с представителями других культур в мировом сообществе. В этой связи понимание роли языков на данном этапе ставит перед нами вопрос обучения языкам и повышение уровня языковой подготовки обучающихся, а так же преподавателей вузов, которые должны знать государственный язык, русский язык как язык межнационального общения и английский язык как язык международного общения.

”В соответствии с задачами, поставленными Президентом РК в Государственной программе развития образования Республики Казахстан на 2011-2020 гг»., Государственной программе функционирования и развития языков на 2011-2020 гг. и культурной программе “Триединство языков” к 2020 году все казахстанцы должны овладеть казахским, 95% – русским и 25% – английским языками. Реализация полиязычного образования требует расширения образовательного пространства, обмена опытом, увеличения лингвистических знаний казахстанцев и формирования поликультурной личности, эффективно функционирующей в условиях интернационализации в сфере образования и глобализации мира.

 Литература

  1. Государственная программа развития образования Республики Казахстан на 2011-2020 гг.,
  2. Государственная программа функционирования и развития языков на 2011-2020 гг.
  3. Н.Е.Буланкина. Методологические основы гуманизации полиязыкового образовательного пространства. – Новосибирск: ИРОС РАО, 2004.
  4. Н.Е.Буланкина. Проблема эффективного культурного самоопределения личности в полиязыковом образовательном пространстве. – Москва: Изд-во АПКиПРО, 2002
  5. Tengrinews.kz.

 



 

 

 

 

 

Яндекс.Метрика
© 1994-2016 Казахстанско-Американский Свободный Университет (КАСУ, ВУЗ). Все права защищены.

Республика Казахстан, ВКО, г. Усть-Каменогорск, 070000, Пр. Независимости, 86

+7(7232)52-30-70 +7(7232)61-90-23 +7(7232)49-25-10 +7(7232)22-23-24 +7(7232)61-90-24

kafu_ukg@mail.ru